— заполнять строго по шаблонам. если вашего каста ещё нет в списке, требуется заполнить шаблон и на каст, и на персонажа;
— не забудьте указывать, в какой каст вас добавлять, если он присутствует уже в списке;
— не забывайте заполненный шаблон вставлять в тег кода;

каст
Код:
[font=Yeseva One][size=16][название фэндома на английском с большой буквы][/size][/font]
[size=10]название фандома на русском[/size]
[hr]
персонаж
Код:
— [url=ссылка на профиль]имя персонажа на английском c мал. буквы[/url] | имя персонажа на русском с мал. буквы
— A, B, C, D —

[American gods]
американские боги
laura moon | лора мун
mad sweeney | безумный суинни


[A song of ice and fire]
песнь льда и пламени
aemond targaryen | эймонд таргариен
alicent hightower | алисента хайтауэр
alys rivers | алис риверс


[Beauty and the Beast]
красавица и чудовище
beauty | красавица
the beast | чудовище


[Beetlejuice]
битлджус
beetlejuice | битлджус
lydia deetz | лидия дитц


[Black bear]
чёрный медведь
allison | эллисон


[Bubble]
баббл
oleg volkov | олег волков
sergey razumovsky | сергей разумовский


[Criminal Minds]
мыслить как преступник
spencer reid | спенсер рид


[Dare me]
как ты смеешь
beth cassidy | бет кэссиди


[Dc comics]
комиксы "dc"
delirium | делириум
donna troy | донна трой
garth | гарт
harvey dent | харви дент
james gordon | джеймс гордон
jason todd | джейсон тодд
pamela isley | памела айсли
rachel roth | рейчел рот


[Death Valley]
долина смерти
billy pierce | билли пирс
kirsten landry | кирстен лэндри


[Demonology]
демонология
astaroth | астарот
astarte | астарта


[Doctor Who]
доктор кто
clara oswald | клара освальд
eleventh doctor | одиннадцатый доктор
twelfth doctor | двенадцатый доктор


[Dragon Age]
век дракона
asaaranda adaar | асааранда адаар
dorian pavus | дориан павус
ellana lavellan | эллана лавеллан
estelian lavellan | эстелиан лавеллан
the iron bull | железный бык


— E, F, G, H —

[Frequency]
радиоволна
raimy sullivan | рэйми салливан


[Genshin Impact]
Геншин Импакт
diluc ragnvindr | дилюк рагнвиндр
lumine | люмин
la signora | синьора
tartaglia | тарталья
zhongli | чжун ли


[Gossip girl]
сплетница
maximus "max" wolfe | максимус "макс" вульф


[Graceland]
грейслэнд
joe tuturro | джо тутурро


[How to get away with murder]
как избежать наказания за убийство
connor walsh | коннор уолш


— I, J, K, L —

[J.k. rowling wizarding world]
магический мир дж.к. роулинг
draco malfoy | драко малфой
hermione granger | гермиона грейнджер


[Jumanji]
джуманджи
bethany walker | бетани уокер


[KinnPorsche]
киннпорш
big | биг
pete | пит
vegas | вегас


[Lockwood & Co]
агенство "локвуд и компания"
anthony lockwood | энтони локвуд
lucy carlyle | люси карлайл


— M, N, O, P —

[Marvel]
марвел
anthony stark | энтони старк
brock rumlow |брок рамлоу
clint barton | клинт бартон
james barnes | джеймс барнс
steven rogers [captain hydra] | стивен роджерс [капитан гидра]
wanda maximoff | ванда максимов


[Miraculous Ladybug and Cat Noir]
чудесная ледибаг и кот нуар
adrien agreste | адриан агрест
marc anciel | марк ансьель
marinette dupain-cheng | маринетт дюпен-чен
nathaniel kurtzberg | натаниэль куртцберг
nathalie sancoeur | натали санкёр
zoe bourgeois | зои буржуа


[Nancy Drew]
нэнси дрю
nancy drew | нэнси дрю
ryan hudson | райан хадсон


[Narcos]
нарко
javier pena | хавьер пенья
steve murphy | стив мёрфи


[Neukdaesanyang]
проект: волчья охота
jeong liyen | чон лиэн
park jong-doo | пак чон-ду


[One chicago, Fbi`s, Law & Order]
франшиза чикаго, фбр, закон и порядок
adam ruzek | адам рузек
erin lindsay | эрин линдсей
gabriela dawson | габриэла доусон
greg grainger | грег грейнджер
gregory gerwitz | грегори гервиц
hailey upton | хейли аптон
henry voight | генри войт
jay halstead | джей холстед
kevin atwater | кевин этуотер
kim burgess | ким берджесс
natalie manning | натали мэннинг
sam carver | сэм карвер
sylvie brett | сильви бретт
william halstead | уильям холстед


[One of us is lying]
один из нас лжёт
adelaide "addy" prentiss | аделаида "эдди" прентисс


[Pretty Little Liars & Ravenswood]
милые обманщицы & рэйвенсвуд
charlotte dilaurentis | шарлотта дилаурентис
emily fields | эмили филдс
gabriel holbrook | габриэль холбрук
noel kahn | ноэль кан


[Project "Watches" (S. Lukyanenko)]
проект с.лукьяненко "дозоры"
ilya | илья
nadya gorodetskaya | надя городецкая
tiger | тигр
yulia | юля


— Q, R, S, T —

[Ragnarok]
рагнарёк
fjor jutul | фьор йотул
saxa jutul | сакса йотул


[Rigoletto]
риголетто
maddalena | маддалена
sparafucile | спарафучиле


[Saving hope]
в надежде на спасение
dawn bell | доун белл


[Shingeki No Kyojin]
атака титанов
levi ackerman | леви аккерман
petra ral | петра рал


[Slavic mythology]
славянская мифология
koschei the deathless | кощей бессмертный
leshy | леший
vasilisa the beautiful | василиса прекрасная
yaga | яга
zmei gorynych |  змей горыныч


[Slaughterhouse Rulez]
правила бойни
matthew clegg | мэтью клегг
willoughby blake | уиллоуби блейк


[Star wars]
звёздные войны
ahsoka tano | асока тано


[Station 19]
пожарная станция 19
andy herrera | энди эррера
jack gibson | джек гибсон
maya bishop | майя бишоп


[Supernatural]
сверхъестественное
castiel | кастиэль
dean winchester | дин винчестер
sam winchester | сэм винчестер


[The Grishaverse]
гришаверс
aleksander morozov | александр морозов
alina starkov | алина старкова


[The Path]
путь
red riding hood | красная шапочка
the wolf | волк


[The Resident]
Ординатор
conrad hawkins | конрад хокинс
nicolette nevin | николетт невин


[The Rookie]
новобранец
lucy chen | люси чен
tim bradford | тим брэдфорд


[The Secret Circle]
тайный круг
faye chamberlain | фэй чемберлен
lee labeque | ли лабек


[The Secret History]
тайная история
camilla macaulay | камилла маколей
charles macaulay | чарльз маколей


[The Three Investigators]
три сыщика
bob andrews | боб эндрюс


[The Witcher]
ведьмак
geralt | геральт
yennefer of vengerberg | йеннифэр из венгерберга


[TVD & The originals & Legacies]
дневники вампира, древние, наследие
elijah mikaelson | элайджа майклсон
hope mikaelson | хоуп майклсон


— U, V, W, X—

[Vampire Academy]
академия вампиров
adrian ivashkov | адриан ивашков
vasilisa dragomir | василиса драгомир


[Wednesday]
уэнсдэй
wednesday addams | уэнсдэй аддамс


— Y, Z, 0-99 —

[9-1-1]
9-1-1 служба спасения
edmundo diaz | эдмундо диаз
evan buckley | эван бакли